Hallo,
ich habe gerade diese wunderschöne Matroschka entdeckt, runtergeladen und dann festgestellt, dass sie zu groß ist für meinen 10x10 Rahmen :( Gibt es die Datei vielleicht auch für den kleinen Rahmen? Das wäre soo toll :)
Viele Grüße
Thank you for the English instructions. I just love this design. Sally
How can I get instructions in English?
Welcome to CUTE Sally :o)
You have to scroll down and near the bottom there are the instructions in english. Please don't post your mailadress in an open forum in the net cause you can get a lot of spam with this. If you click on the triangle next to "add comment" you can click on "edit this post" and remove the adress. Better for your own safety ;-)
Greetings, Bettina
vielen lieben Dank! ist sehr schön.
werde für meine Lieben und auch (warum nicht, als Werbeandenken) für meine Stammgäste sticken.
Liebe Grüße vom Gardasee.
Zimmervermietung Abelia
Hallo Abelia,
Gardasee? Oh wie schön :o)
Die Gegend muß ja traumhaft schön sein und auch vom Wetter verwöhnt (wir normal auch, aber dieses Jahr wird es einfach nicht warm :o(
LG aus Heidelberg
Bettina
Vielen lieben Dank für diesen süßen Schlüsselanhänger. Wird gleich mal ausprobiert
Liebe Grüße
Vielen dank. It is beautiful - thank you very much and just what I need for my keys.
is there anyway we can get directions in English...???? please
Herzlichen Dank! Finde die Idee super und werde es bald versuchen
umzusetzen. Liebe Grüße
Heute habe ich mir ein schönes Schlüsseletui nach dieser Datei gestickt, vielen Dank!
Daran werd ich mich heute auch trauen - lieben Dank
(diesmal aus nds)
Bea G aus N
P.S. ICH bin froh, auch ne deutsche Anleitung gefunden zu haben, Wer schon etwas sicherer in diesen Dingen ist, wird mit der Sprache schon kein Problem mehr haben (hoffe ich!)
Vielen Dank, das ist eine tolle Datei und das Schlüsseletui ist eine schöne Geschenkidee.
Herzliche Grüße aus Hessen,
Bine
...sieht sehr schön und praktisch aus; ich werde es gerne morgen ausprobieren! - Vielen Dank!
For the english translation you have to scroll down cause with the new system I cannot push it back to top :o(
There is also a little explanation about the wadding and the ribbon...
Sieht toll aus, aber leider wieder nix für meinen Stickrahmen.
LG Christine
Would someone put this in
English. ???
Thank you
I have made a translation but it went down to the bottom. Best is always to scroll down once if you need an information because often other cuties have asked before. Have pushed it back to top :o)
Greetings, Bettina
thank you very much ....it does look difficult to do is it..........Denise x
Wunderbar, ich mag dein "Russian Doll"
oh ist das schön!
sowas hab ich vor ein paar wochen auch für den 10x10rahmen gesehen, war das hier?
How do you add the key ring on the bottom and how exactly do you attach the ribbon on top? Thanks.
Thats a ribbon that you pull through the buttonhole at the back (should be the same width). At one end you bead the keyring an at the other end the beads or a cord stopper (after pulling it trhough the hole!). Cord stopper makes it easier to pull the keys inside and fixed them there ;o)
Greetings, Bettina
Thank you, Conny, I know I'll have to try this lovely design for the girls in the family.
AlmaG.
Thank you so much for sharing this beautiful and useful design project
Would love one in smaller size to fit my 4x4 hoop. This one is to large to downsize without problems.
Thank you for all your great designs!!
Diane
super, endlich auch hier ITH, aber leider nicht für meinen Rahmen, gibt es das auch noch kleiner ??? für 10x10 Rahmen
Ich bin sicher, daß Conny das zwar ändern könnte von der Länge, aber dann würde ja gar kein Schlüsselbund mehr reinpassen.
Es gibt hier in DBC eine ganze Menge itH-Dateien, auch für den kleinen Rahmen ;o)
thank you, its very nice, Danke schön ist wirklich klasse geworden
Hallo,
schön Dich mal wieder bei CUTE zu sehen :o)
Nice to see you back at Cute. Missed your avatar :o)
Greetings/ LG
Bettina
Your pictures for how to make this are great, but I think I might see if my daughter (who is learning German) can translate. It will give her practice before her trip to Germany this summer. Thanks for this beautiful piece!
No, no , no vylene is vilene which is wash-away stabilizer the looks woven. Not like the old plastic looking and feeling stuff. Hugs. Nan W
Thanks I have a coworker that this will be perfect for she has a bday next month.
So,ich bin gerade fertig geworden und es ist super geworden! Habe allerdings nicht sofort gemerkt, dass das Gesicht appliziert ist.
Ich werde auf jeden Fall noch ganz viele verschiedene probieren, ich glaube, die machen süchtig!
Vielen Dank dafür,
Christiane ;O)
Vielen herzlichen Dank für das tolle Schlüsseletui, und auch noch mit Matrioschka!!!
Thank you Conny; this is a delightful design and project.
*4u!
Hugs,
Jacqueline †
I love this project, but the instructions say 'vylene'. What is that?
The Leo-dictionaire does not have a better translation for "Volumenvlies". This is the stuff that you put in quilts to make them thick and soft :o) It's available in different sizes; in Germany they classify them about the weight.
Thank you so much for sharing this useful design.
Also, thank you for the translation. It is done very well. It would be impossible for me to translate to your language.
butterhexe4 thank you for the design,
ansalu thank you for the translation.
vielen vielen dank für das wunderschöne Geschenk
jiiiiipiiii und in deutsch
Liebe Grüße
Klaudia
Translation for the instruction:
Step 1/preparation: Fold the fabric to double layer and put the vylene (?) inside. Ironing the edge.
Step 2/machine: Hoop stabilizer and stitch the outline
Step 3/machine: Put the ironed fabric with the closed edge at the last stitches (maybe fix them a little bit)
Step 4/machine: Stitch the back with the buttonhole and take it out of the hoop
The second pice works like the first but you stitch now the design instead of the buttonhole and LEAVE IT in the hoop!
Now you can add a little ribbon at the side (the edge to the inside!). The name is not included in the design; use the space to your own taste :o)
Now put the first piece (the back with the buttonhole) on top of the matroschka right side on right side. Justify both pieces together and fix them. Stitch now the last line. Turn it inside out and add the ribbon for the keys. DONE :o)
Hope I have not done so many mistakes. My excuse is that I'm not a native speaker *lol*
Greetings, Bettina
Forgett that you should cut the fabric near the seam before turn inside-out so it has the shape from the matruschka ;o)
I will try a cord/drawstring-stopper for the ribbon at the top.
Thanks for the translation - I thought I may be able to figure it out from the pictures when I went to make one - but this is better~
Thanx so much! My daughter tried, but she's only in her 2nd year and I don't think they're teaching words related to sewing. LOL. You did a good job!
Thank you so much for the translation. I am new and don't understand how do you attach the key ring at the bottom and what exactly do you do with the ribbon at the top? I see some beads on it....
Sooo cute and love it that you changed her mouth to a smile. super. thanks
I love this design! Thanks so much...Does anyone have any hints about translating into English?
Ich würde mich mal über von euch gefertigte Stickereien in den Projekten freuen...
I would be glad you made embroideries of times over in the projects ..
Hugs
Conny
Vielen Dank, meine to-do-Liste wird wieder etwas länger - Thank you my to-do-list is growing ;o)
Greetings, Bettina
das macht nichts wofür ist die Nacht da!!!! :)
Wenn du im Juni in Hamburg bist können wir uns ja mal treffen, wenn du magst...
Gruß Conny
Thank you very much! i would love to make some for my charity sale in the summer,